2011-9-17 10:25
青蛙
[心情]生氣~~
今天到豆漿店買燒餅油條,點好了之後,旁邊的夥計竟然跟我說:"[大叔],請到這邊算帳." 我看起來真的有那麼老嗎? 我以後不到這家買豆漿了啦!:smile28
2011-9-17 12:26
舒跑
[quote]原帖由 [i]青蛙[/i] 於 2011-9-17 10:25 發表 [url=http://www.okc.folk-dance.org/talk/redirect.php?goto=findpost&pid=93285&ptid=10114][img]http://www.okc.folk-dance.org/talk/images/common/back.gif[/img][/url]
今天到豆漿店買燒餅油條,點好了之後,旁邊的夥計竟然跟我說:"[大叔],請到這邊算帳." 我看起來真的有那麼老嗎? 我以後不到這家買豆漿了啦!:smile28 [/quote]
我想這夥計是"韓劇"看太多了:lol: :lol:
韓劇裡的[大叔]大部份都是年輕的帥哥;)
你應該:smile28 :smile28
2011-9-17 13:07
ternary
我猜測夥計一定是大陸人
只有內地人會稱忽年輕的長輩為大叔
台灣一般都尊稱為歐吉尚
康乃馨有很多:P :P
2011-9-17 13:31
_AiN_
[quote]原帖由 [i]青蛙[/i] 於 2011-9-17 10:25 發表 [url=http://www.okc.folk-dance.org/talk/redirect.php?goto=findpost&pid=93285&ptid=10114][img]http://www.okc.folk-dance.org/talk/images/common/back.gif[/img][/url]
.......................!:smile28 [/quote]
[quote]原帖由 [i]舒跑[/i] 於 2011-9-17 12:26 發表 [url=http://www.okc.folk-dance.org/talk/redirect.php?goto=findpost&pid=93288&ptid=10114][img]http://www.okc.folk-dance.org/talk/images/common/back.gif[/img][/url]
我想這夥計是"韓劇"看太多了:lol: :lol:
韓劇裡的[大叔]大部份都是年輕的帥哥;)
你應該:smile28 :smile28 [/quote]
請注意青蛙葛格 最後使用的表情符號 ":smile28 "
跟舒跑葛格說的是一樣
.
2011-9-17 13:36
青蛙
艾恩葛格, :smile28 這個表情應該是"我不依!我不依!"吧!:o
2011-9-17 16:16
okc
[size=3]這位大叔 ~~
您就別介意了吧 ~~~ :smile29
阿伯 留[/size]
請看這篇 -- [url]http://www.okc.folk-dance.org/talk/viewthread.php?tid=9775[/url] 的 13 樓 ^_^
2011-9-17 21:04
青蛙
是!是!是! [size=4] 白髮阿伯 [/size]說的是......:smile29
...可是叫我大叔的那個夥計大約30出頭, 頭髮前禿, 我還滿頭茂密的黑髮耶!
被這種長老相的夥計叫大叔,跟被大學生叫阿伯, 感覺完全不同啦!:(
2011-9-17 21:29
_AiN_
[quote]原帖由 [i]青蛙[/i] 於 2011-9-17 13:36 發表 [url=http://www.okc.folk-dance.org/talk/redirect.php?goto=findpost&pid=93291&ptid=10114][img]http://www.okc.folk-dance.org/talk/images/common/back.gif[/img][/url]
艾恩葛格, :smile28 這個表情應該是"我不依!我不依!"吧!:o [/quote]
這~我沒意見啦
但我還想了解舒跑葛格 對 :smile28 的定義,
以及大家對 :smile28 的定義及使用時機(借機學習新人類語言 :lol: )
.
2011-9-17 21:55
舒跑
[quote]原帖由 [i]_AiN_[/i] 於 2011-9-17 21:29 發表 [url=http://www.okc.folk-dance.org/talk/redirect.php?goto=findpost&pid=93294&ptid=10114][img]http://www.okc.folk-dance.org/talk/images/common/back.gif[/img][/url]
這~我沒意見啦
但我還想了解舒跑葛格 對 :smile28 的定義,
以及大家對 :smile28 的定義及使用時機(借機學習新人類語言 :lol: )
. [/quote]
:smile13 :smile15 :smile20 ..........
:smile28 應該是"超級高興"
2011-9-18 01:45
michelle511706
我覺得是夥計個人的問題耶~~
我曾看過一位國中男生叫工讀的高中女生"阿姨"
氣得那高中女生眼睛瞪超大的
(而且那高中女生長得還很像安室奈美惠喔)
因為那國中生老跟在媽媽身邊 以為自己還是小男孩啊..~
換句話說 那位早餐店夥計一定以為自己還是小孩子(重點是又愛看韓劇:P )所以才會這樣稱呼的啦~...
所以不是青蛙葛格的問題..安啦~:D
2011-9-18 06:38
青蛙
現在已經早上6點半了,我現在還在猶豫等一下要去那家豆漿店跟那個夥計毒舌回來還是去另一家買.......:smile25
2011-9-18 07:07
james
別太在意了..[size=3]大叔[/size]:lol: :lol: :lol: :lol:
前些天我女兒的國中同學帶她的小孩來我家玩
一見到我.她就跟她小孩講:快叫"[size=5]阿公[/size]"
....我..我...頓時腿軟.真的眼冒金星.:smile18 :smile18 :smile18
[size=3]大叔[/size]...你真的別太在意....!!!!:lol: :lol: :lol:
買豆漿去吧....:smile28 :smile28 :smile28
2011-9-18 07:59
青蛙
[size=5] 阿....公!....:lol: [/size] :smile22 :smile22 :smile22
那我真的該滿足了.......:)
2011-9-23 12:41
Meiko
:smile19 唉!算了啦....彼此彼此啦....人家15年前就當姨婆啦.....SO!...N年以來我一直避免跟姐姐全家打照面.....紅包事小....:( :( ....怕的是....我又升級啦.....:o :o
2011-9-23 13:29
青蛙
姨.....婆.....:o .......15年前......:o
Meiko姨婆.....喔,不,Meiko美眉,您可以申請老年年金了哦?
2011-9-23 13:29
青蛙
[quote]原帖由 [i]Meiko[/i] 於 2011-9-23 12:41 發表 [url=http://www.okc.folk-dance.org/talk/redirect.php?goto=findpost&pid=93377&ptid=10114][img]http://www.okc.folk-dance.org/talk/images/common/back.gif[/img][/url]
:smile19 唉!算了啦....彼此彼此啦....人家15年前就當姨婆啦.....SO!...N年以來我一直避免跟姐姐全家打照面.....紅包事小....:( :( ....怕的是....我又升級啦.....:o :o [/quote]
我記得你比我小一屆呀!:smile15
[[i] 本帖最後由 青蛙 於 2011-9-23 13:31 編輯 [/i]]
頁:
[1]
Discuz! 5.5.0 (Build0326) Powered by OKC © 2005-2007