舞之心論壇


 
標題: Tirkedi討論
小薔
板主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


UID 1577
精華 0
積分 340
帖子 263
現金 16646 元
存款 24074 元
鮮花 50 朵
閱讀權限 100
註冊 2007-10-15
狀態 離線
 
發表於 2010-5-26 21:44  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
Tirkedi討論

2010.5.27

1.  天堂                      13.醬油                     25.苦戀                         37.暗夜
2.  和平頌                   14.失戀陣線聯盟         26.愛的真諦                   38.複習:Tirkedi
3.  歸鄉                      15.蝴蝶之歌               27.Nobody                     39.雨中行
4.  凝眸                      16.Hora Ben              28.相依相隨                    40.惹娘舞
5.  大法師                   17.逝去的愛               29.我心似清泉                 41.亞隆狄布開
6.  哈薩匹克莫札特       18.卡羅素                  30.最後一夜                    42.阿根廷探戈
7.  高傲的少女             19.教學:Tirkedi         31.等待                          43.夢幻卡羅
8.  一把情種                20.水色華士               32.愛情萬歲                    44.猶太屠夫樂
9.  花花公子                21.伊甸園                  33.希臘情歌                    45.黑池探戈
10.星與花                   22.趕墟歸來阿哩哩      34.紅睡蓮                       46.慕情
11.沙漠幻影                23.獻給吾妹               35.卡薩布蘭加        
12.舞動人生                24.歐沙沙                  36.為了愛


頂端
okc (中長尾)
Administrator
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


UID 1
精華 49
積分 5203
帖子 5846
現金 6568 元
存款 80227 元
鮮花 1256 朵
閱讀權限 102
註冊 2004-8-18
來自 Taichung
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 04:07  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化




引用:
原帖由 小薔 於 2010-5-26 21:44 發表
2010.5.27
38.複習:Tirkedi

很單純的只是借問一下,這首是不是 Gadi Bitton 那首 Tirkedi,
呵呵 ~~ 如果是的話
這首已經有 2 個中文舞名了
【歡舞】
【舞吧舞吧】
並且已經在土風舞圈使用了好幾年,
這好像跟各位常用中文舞名的習慣比較不同,單純好奇 ^_^


頂端
shelton (shelton)
貴族閣下
Rank: 4



UID 2805
精華 0
積分 752
帖子 1823
現金 968 元
存款 11212 元
鮮花 648 朵
閱讀權限 10
註冊 2009-8-2
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 08:52  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化


Tirkedi_這首舞 在2003年3月 舉辦 " 第25屆傳巡舞蹈營 " 中由 陳志明 在臺灣介紹的舞曲與名稱, 當時本人學自於 2002年8月 在紐約舉辦的 KEFF 營隊中的 party.


頂端
shelton (shelton)
貴族閣下
Rank: 4



UID 2805
精華 0
積分 752
帖子 1823
現金 968 元
存款 11212 元
鮮花 648 朵
閱讀權限 10
註冊 2009-8-2
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 08:56  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
回覆 #116 okc 的帖子

【歡舞】
【舞吧舞吧】

是後來有其他的營隊陸續也介紹這首舞,

聽說有些舞步與風格, 與本舞原編者 Gadi Bitton 有所出入.


頂端
橄藍 (橄藍)
板主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


UID 1065
精華 8
積分 897
帖子 884
現金 751 元
存款 67970 元
鮮花 334 朵
閱讀權限 100
註冊 2007-2-8
來自 Taipei
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 09:24  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化




引用:
原帖由 okc 於 2010-5-27 04:07 發表
很單純的只是借問一下,這首是不是 Gadi Bitton 那首 Tirkedi,
呵呵 ~~ 如果是的話
這首已經有 2 個中文舞名了
【歡舞】
【舞吧舞吧】
並且已經在土風舞圈使用了好幾年,
這好像跟各位常用中文舞名的習 ...

翻箱找到"舞吧舞吧"音樂, 可是跟Trikidi差很多耶, 可能不是同一首!





~ 橄藍 ~

頂端
東東
君主
Rank: 6Rank: 6


UID 713
精華 7
積分 1190
帖子 2638
現金 49 元
存款 252391 元
鮮花 957 朵
閱讀權限 10
註冊 2006-6-4
來自 Taipei
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 10:42  資料  個人空間  網站 短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化


Tirked  :2006以巴營 譯名為 歡舞  ,不過現在聯歡舞單都列原名 所以沿用。

這次裕發排這隻舞是為了本週日參加文化聯歡可以多會一隻舞,
但是,如果大家都要去龍華,那就在龍華點跳吧!






頂端
shelton (shelton)
貴族閣下
Rank: 4



UID 2805
精華 0
積分 752
帖子 1823
現金 968 元
存款 11212 元
鮮花 648 朵
閱讀權限 10
註冊 2009-8-2
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 10:59  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
Tirkedi討論a

如同也有其他的營隊也介紹下列舞曲 :叫 " 達拉蕾 " and " 試煉 "

1> 2009年3月 在 " 第34屆傳巡舞蹈營 " 由 陳志明 介紹的 原名" Dalale ", 現場中文譯為 " 新娘 ", 於 2008年 KEFF 發表

2> 2009年9月27日 陳志明舉辦的 party 中對現場舞友介紹, 及 2010年5月2日  陳志明舉辦的 "第五屆臺舞蹈營 " 由 陳志明 介紹的 原名" Oked Vene'ekad ", 現場中文譯為 " 掌握 ", 學自於 2009年 KEFF.


頂端
okc (中長尾)
Administrator
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


UID 1
精華 49
積分 5203
帖子 5846
現金 6568 元
存款 80227 元
鮮花 1256 朵
閱讀權限 102
註冊 2004-8-18
來自 Taichung
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 18:30  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化


呵呵,志明老師,您是「提供者」,我是在問「消費者」啦 ~~ ^_^

而且,您很清楚我持續記錄舞蹈資料超過二十年,
怎麼會不知道 25 傳您介紹時是稱為〝Tirked〞,呵 ~~

一舞多名的,比比皆是,少說有六-七百首,
這一直是隨消費者愛用哪個舞名就用哪個舞名的啦~~

大家放輕鬆點兒 ~~

並且這個話題也無需有更深一步的討論,
因為您都出來說話了,
鼎韻的朋友哪好意思不繼續延用〝Tirked〞啊 ~~ 哈哈哈

(謎之聲:因為怕被飛來的拐杖 K 到 ~~~


頂端
Atanas (Mysterious dancer)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8



UID 1105
精華 0
積分 3535
帖子 2577
現金 1869 元
存款 81273 元
鮮花 938 朵
閱讀權限 10
註冊 2007-3-5
來自 Taipri
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 18:44  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化


我和陳志明老師在傳巡學的
他用原名
就尊重他的決定
不一定要用譯名吧
而且文化聯歡用了多年
一點都不困擾
用原名就不會有多個譯名的困擾
和老外說中文名
誰聽得懂
nobody也要翻?


頂端
Atanas (Mysterious dancer)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8



UID 1105
精華 0
積分 3535
帖子 2577
現金 1869 元
存款 81273 元
鮮花 938 朵
閱讀權限 10
註冊 2007-3-5
來自 Taipri
狀態 離線
 
發表於 2010-5-27 18:46  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化




引用:
原帖由 東東 於 2010-5-27 10:42 發表
Tirked  :2006以巴營 譯名為 歡舞  ,不過現在聯歡舞單都列原名 所以沿用。

這次裕發排這隻舞是為了本週日參加文化聯歡可以多會一隻舞,
但是,如果大家都要去龍華,那就在龍華點跳吧!

權芳和金頂仙女會去文化


頂端
 



當前時區 GMT+8, 現在時間是 2025-5-1 16:20

  Discuz! 5.5.0 (Build0326) Powered by OKC © 2004-2023
Processed in 0.046693 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 聯繫我們 - 舞之心網站 - Archiver