繁體化 簡體化
早上上「博客來」網站時發現這篇
王偉忠35歲時為他的書《小婦人》寫的序...
王偉忠 / 文
如果我說我有點娘娘腔,或許很多人會從所「坐」地摔下來跌得鼻青臉腫。
因為一個外型櫆梧(可能微胖)、聲音低沉、性子急烈的王偉忠,怎麼可能有點娘
娘腔呢?可是我真的認為我有,小時候我就喜歡搬個小板凳聽我們眷村三姑六婆們
(其中包括我媽)說著別人家的事兒,長大後我還真喜歡找女人聊天,甚或我說我要
小孩只要個女兒,或許我前輩子的數代靈魂中做過女人,或許我喜歡女人,不過無
論如何我真心認為我有點瞭解女人,我是有點娘娘腔吧!
創作的過程往往和生活的體會是相關聯的,三十五歲的我,近來也認真的考慮婚姻
一事了,試圖第一次寫喜劇──《小婦人》,竟也得到許多觀眾的喜愛,所以將它出
書,做個記錄,也做個回饋,喜歡小婦人中方芳芳所演的個性,這位糊塗嬌妻,是個
有趣的女人﹔也喜歡他們夫妻兩人天天吵吵鬧鬧,最後還是和好同床﹔夫妻是不是就
是這樣?有緣相見,有緣相吵,最後還是有緣過一輩子。
少年夫妻老來伴,在我父親大殮之時,母親低首輕吻她相處數十年寒暑的老伴,他
們這份感情,讓我確知成為夫妻的那種情愫是不會因為時空而有所斷隔的......
|