舞之心論壇


 
標題: [音樂] 西班牙-世界音樂之旅
system (論壇工友)
超級板主
Rank: 8Rank: 8



UID 407
精華 0
積分 64
帖子 40
現金 196 元
存款 0 元
鮮花 0 朵
閱讀權限 101
註冊 2006-1-4
來自 系統的苦力
狀態 離線
 
發表於 2006-5-9 22:56  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
[音樂] 西班牙-世界音樂之旅

世界音樂之旅

西班牙(南歐篇)


  

【一】 背景簡介
西班牙位於歐洲西南的伊比利半島上。此島介於大西洋與地中海之間。西班牙北邊以庇里牛斯山和法國為鄰,南端隔著十六公里寬的直布羅陀海峽與非洲相對。
早在十萬年前,現今的西班牙就有人居住。大約五千年前,一批被稱為「伊比利人」的民族佔據了西班牙許多地方,隨後一批批的征服者、移民者、商人紛紛進入西班牙,彼此融合,形成了現今的西班牙人。西班牙人信奉羅馬天主教,使用語言為卡斯提爾西班牙語。 伽太基人從西元前五世紀到三世紀統治西班牙,摩爾人則在八世紀征服大部份西班牙,長達數百年之久。古時,賽爾特人與希臘人也曾移民西班牙,羅馬並曾在此建立一省。西班牙在十一世紀起驅逐境內的摩爾人,1492年獲得最後的勝利,同一年,哥倫布發現新大陸,西班牙成為世界強權,所建的帝國涵蓋南美洲西部與北美洲南部大部份地區,另外還有零星的領地散步於非洲、亞洲與歐洲。

十六世紀後,西班牙面臨連串的內戰、外患與經濟打擊,帝國屬地接二連三喪失。1930年代,西班牙陷入血腥內戰,最後由獨裁強人佛朗哥上台,實施長達四十五年的法西斯專政。直到佛朗哥死後,西班牙才回歸君主立憲,成為真正的民主國家。


【二】 音樂辭典:
佛朗明哥音樂:
(一) 歷史沿革
一般人相信佛朗明哥是在十五世紀時,起源於安大露西亞地區的吉普賽貧民窟(gitanerias),到了十六世紀,它融合了安大露西亞山區的阿拉伯與猶太人音樂。當時,猶太人、穆斯林、吉普賽異教徒,都為了躲避信奉天主教的國王迫害,而逃進了山區。因此有人說佛朗明哥一字是兩個阿拉伯字的融合,Felag與Menga,前者指逃亡者,後者指農夫。也就是說佛朗明哥音樂是逃亡農夫的音樂。也有人說,佛朗明哥一詞是指十六世紀時追隨查理五世的人。
不管如何,佛朗明哥音樂與吉普賽人緊密關連。到現在佛朗明哥藝術的中心仍是傳統吉普賽人居住的地方,譬如Cadiz, Alcala, Utrera, Jerez, Sevilla等等。

十九世紀初,佛朗明哥已成為安大露西亞地區小酒館、客棧用來娛樂客人、商旅、妓女的表演。一開始的表演者是貧窮的吉普賽人與陪友(payos,吉普賽人對非吉普賽人的稱呼),屬於業餘性質。慢慢,一些出色的表演者變成職業歌者。那時的佛朗明哥歌者(cantaores)搭配吉他與舞者,開始在私人宴會、市集上表演。
1850年左右,佛朗明哥表演進入cafe,許多傑出藝人都在賽維雅、馬德里、安大露西亞時髦的cafe演出。這時西班牙的殖民艦隊水手返國,又將古巴、波多梨各、阿根廷等地的音樂注入佛朗明哥中。此類的佛朗明哥被稱為two-way songs,包括milongas、colombianas、guajiras。

1870-1900年間,佛朗明哥表演越來越受歡迎。但是1910年起,cafe flamenco日走下坡,取 而代之的是所謂的opera flamenco,這是主辦者的逃稅手法,取名opera flamenco,它就變 成文化演出項目,可以免稅。因應opera flamenco的名目,佛朗明哥表演漸漸由小型的cafe
移往大戲院,舞台空間的改變、觀眾的量變影響質變,佛朗明哥的表演純度因而逐漸減弱。

有鑑於佛朗明哥的劣質化,古典作曲家Manuel de Falla尋求藝人與知識份子的支持,在1922年舉辦了Granada a Contest of Cante Flamenco(佛朗明哥歌者大賽)。但是佛朗明哥的復興運動卻遲至1950年代,才在無數藝術家、作家、知識份子的聯手推動下展開,有人著書,有人寫專論探討佛朗明哥的根源,唱片公司也灌錄了許多偉大歌者的作品,陸陸續續,西班牙各地又開始了許多專門表演佛朗明哥的酒館、俱樂部(penas flamenco),致力推動古典佛朗明哥。

現在佛朗明哥已是舉世聞名的表演藝術與歌曲形態,年輕一代的歌者也投入其中,尋求佛朗明哥與其他音樂融合的可能性。

(二)佛朗明哥的曲式
在佛朗明哥的藝術裡,曲式稱之為palos。佛朗明哥究竟有多少種palos?多數文獻考證指出,佛朗明哥的曲式約在六十種左右,多數起源自安大露西亞的Cadiz、Seville、Malaga、Granada等省分,也有的來自鄰近的Extremadura、Murica。在情緒表現上,佛朗明哥可粗分為三大類,一個是cante jondo(深沈之歌),一個是intermedio(一般之歌),另一種是cante chico(輕鬆之歌),節奏較為輕快,表達歡樂的情緒。

這六十幾種曲式依其旋律的接近,被歸類為幾大家族(family),最重要的四大家族為soleares, siguiriyas, tangos, fandangos,由這四大家族又發展出三十幾種曲調。每個不同palos代表特定的情緒,必須搭配表達這種情緒的歌詞,譬如fandango表達日常生活,soleares表達肅穆莊嚴的事物,siguiriyas表達哀傷情緒等。

1.soleares
soleares這個字是複數,單數為solea。solea一字來自soledad的變形,意思是指孤獨。有人稱solea曲式是佛朗明哥音樂的基石,它表達悲劇的情緒,描寫黑暗的事物。在所有cante jondo(deep song)曲式中,soleares是最原型、最純粹的一種。我們常看到佛朗明哥的曲目都用複數的soleares,意思是指一個曲子用到一個以上的coplas。通常coplas是指對句詩,八音節的四行詩,押韻押在第二與第四句。
soleares曲式和多數佛朗明哥曲式一樣,每小節十二拍,採3/4,但會切分成6/8。吉他伴奏速度非常快,因此在聽覺上,感覺像是6/4與3/2拍。在佛朗明哥的術語裡,節奏的模式稱之為compas。通常主唱者在演唱soleares時,在進入一個新的coplas(詩節)時,可以自由使用一些裝飾音,作為對這段coplas的介紹,類似導奏的性質,這在佛朗明哥術語裡稱之為salia或melisma。在轉換coplas時,吉他手可自由發揮solo(獨奏),作為兩個coplas的間奏。搭配soleares演唱的舞蹈也有嚴格規定。先是一段歌者的熱身,在這段裡,舞者踏出compas,歌者再唱出完整的6/8,3/4拍compas,之後夾雜舞者的llamada(吶喊)、舞步的solo表演,最後以速度較快的bulerias曲式結束。

2.tango
佛朗明哥裡的tangos和阿根廷的探戈音樂無關。它是佛朗明哥古老調式中最輕快的一種。在tango這個大類別之下,包括tangos、tientos、tanquillo三種變化。據考證,tangos起源於卡地茲海岸地區,tangos一字源自當地的一種古老舞蹈,它的曲風輕快,令人想起篷車時代的馬蹄聲。

根據學者Antonio Espana的分析,tangos調式的特色是它使用兩種節奏(compas)模式,compas的結構比起其他調式算是比較簡單,容易入耳,也容易帶起歡樂氣氛。演唱特色在部份音符會延續好幾拍,並有melisma的表現。由於tangos簡單易懂,甚至引起觀眾唱和,它常做為獨唱會的壓軸曲,讓氣氛繃到最高潮。

tiento調式和tangos一樣都是2/4, 4/4拍的compas,但是相對於tangos的歡樂氣氛,tiento雖然也被歸類為cante chico(輕鬆之歌),但是它的速度較慢,演唱風格較莊嚴,逐漸變成深沈的音樂。特別強調弱拍的抑揚頓挫表現。

據研究,tiento是tangos家族的年輕成員,大約成形於二十世紀初,發源地點是卡地茲,當地人試著將tangos的速度放慢,加上複雜的裝飾音變化,使得情緒緊繃飽滿,但是通常結尾有時會加速轉為tangos。在吉他表現上,它雖被歸類為tangos家族,刷弦(rasgueado)的方式卻比較接近tanguillo。

tanguillo是tangos家族中最為輕鬆歡樂的歌舞,同樣發源於卡地茲。它深受大眾歡迎,因為在卡地茲的嘉年華活動裡,murgas經常演唱tanguillo調式,所謂的murgas是演唱諷刺歌曲的業餘歌舞團。

3.fandango
據考證,fandangos起源於阿拉伯人入侵西班牙之時(大約是西元711年),是一種非常古老的民間歌舞。一般相信,它起源於安大露西亞北部亞拉岡(Argon)的一種Jota雙人舞。幾乎安大露西亞各個區域都有自己的fandangos。基本上它分為兩大形式,一種是fandango grande(great fandango,大),一種是fandanguillos(little fandango,小)。我們一般常聽到的曲調較為活潑的是小fandango。

fandanguillo 分為好幾種,包括fandango de Huelva,fandango de Lucena, Fandango de Almeria。另外有一種verdiales,發源於malaga地區,又叫做fandango de malaga。

一般來說,fandango grande是不搭配舞蹈演出的,但是fandanguillo仍保持它早年的歌舞形式,採用3/4或6/8的compas,維持嚴格的節奏規矩。


根據Antonio Espana的研究,fandango grande大約成形於佛朗明哥的黃金年代,也就是1920年代,有些演唱者以fandangos試驗,放棄固定的節奏模式(compas),隨意即興自由發揮節奏,加強裝飾音melisma的表現。雖然吉他伴奏部份仍採用fandangos的3/4拍,但是演唱部份完全放棄固定節奏,使得音樂結構乍聽非常細弱,唯有演唱高手才能自由控制,讓fandango grande表現出完美的力度。它的表現因而趨向深沈,fandango本身在情緒表達上屬於cante chico,但是fandango grande卻是cante jondo。

4.Siguiriyas
siguiriyas是吉普賽語,它的來源已不考。有人認為它是吉普賽人誤將seguidilla念成siguiriyas。seguidilla是卡斯提爾的古民歌舞蹈,兩者之間毫無關係。但是根據Paco Sevilla所寫Flamenco:The Early Years中指出,最早的佛朗明哥樂譜出現在1779年的一齣義大利歌劇中,裡面用的調式就是siguiriyas。
siguiriyas是佛朗明哥調式中最深沈悲哀的一種(cante jondo),它的歌詞多半探討死亡、存在的孤獨、絕望的愛情、沮喪、絕望與孤獨。有一度,siguiriyas又稱為playeras,這個字意思指「職業哭墓者」,可見此種調式的悲情。siguiriyas對佛朗明哥歌者而言是最大的挑戰,對聽者而言也一樣,曾有佛朗明哥學者說,初次聽siguiriyas調式現場演唱者,最好是不要離歌者太近,因為耳朵會受不了。

在佛朗明哥四大調式中,soleares與siguiriyas都是cante jondo,soleares被稱為cante jondo之母,siguiriyas則誕生於佛朗明哥的黃金年代。它的compas屬3/4,6/8拍,節奏規則嚴格,compas始於3/4拍那個小節的第二拍,結束於第二個3/4拍小節的第一拍。6/8拍的,compas始於第三拍。但是也有學者持不同看法,Blas Vega 便認為siguiriyas的compas其實是7/8拍,拆成2+2+3,或者連續兩個四分音符加三個八分音符。不管怎麼樣,suguiriyas在演唱時幾近自由拍,與吉他伴奏的compas形成對抗。一般來說,siguiriyas演唱很少搭配舞蹈,因為難度太高,很少有舞者能表演出配合歌者的深度與力度。至於吉他伴奏方面,公認Nino Ricardo是最好的詮者。

5.Bulerias
這個字是bulla(noise)與buria(to mock)的結合,意指嘲諷模仿噪音,充分表達出這個調式的特色。沒有人知道bulerias源自何處,但多數學者相信這個調式源自alegrias in Jerez的快速版,充滿樂趣與活力,對舞者與吉他演奏者而言,bulerias是最終的挑戰。它是佛朗明哥曲調中,節奏難度最高的一種,但也是佛朗明哥的精髓,不管一個樂手、歌手會多少種曲調,不會表演bulerias,就稱不上是個佛朗明哥樂手。雖然也是十二拍一循環的結構,卻有較大的節奏彈性,充滿即興與旋律的變化。因為它的熱鬧氣氛,常被當作演唱會的壓軸曲。

(三)佛朗明哥的演唱藝術
1. Duende
在佛朗明哥的術語裡,男歌者叫做cantaor,女歌者叫做cantaora,男舞者是bailaor,女舞者為bailaora。佛朗明哥的各式曲調稱之為palos,節奏模式叫做compas,一般來說,佛朗明哥和藍調音樂一樣,是十二拍一循環,歌者隨時可以改變即興,譬如從3/4切分為6/8,再以裝飾音繼續切分,做各式即興表現。因此,佛朗明哥的規則表面上看起來嚴謹,卻有非常大的即興空間,佛朗明哥吉他大師Juan Martin 便曾說,佛朗明哥是西班牙社會的小縮影,表面上固守尊崇傳統,骨子裡是無政府狀態。

佛朗明哥藝術裡有一個名詞,叫做duende,意思是指演唱者的觸感與靈魂,它主宰了演唱者與聽眾之間的溝通,即便是在表達快樂的情緒,演唱者也能傳達深沈的情緒,令人動容。西班牙詩人Garcia Loca說,duende只能發現於「放逐的最深處,靈魂裡最後一個鮮血四濺的房間」。它的力量來自於它超越了時間,duende的表現時刻本身就是不朽的。根據當代最重要的佛朗明哥唱片公司老闆Mario Pacheco 的看法,duende是歌者的靈魂,世上天賜與的天賦,有的歌者有duende,有的就是沒有,那不是訓練與技巧可以彌補的。演唱會時,歌者與聽眾等待的就是duende的一刻,當那刻出現時,歌者不再是自己,而變成它所演唱的曲子。

2. Jaleo
在佛朗明哥表演裡有一個特殊名詞叫jaleo,它是一種曲調,也代表表演到最激昂時,歌者、吉他手與舞者的鼓掌聲(palmas)、彈指聲(palillos),以及觀眾的吶喊鼓譟聲交錯、互動,也就是最激昂、狂熱的境界。聽眾聽到迷醉處,不是高聲吶喊!ole,就是高喊「打字機萬歲」或「水」,前者是指舞者快速的腳步像打字機一樣,後者是因為安大露西亞是個缺水的地方,「水」就變成最神聖的讚美詞。

(四)佛朗明哥的舞蹈
1.來源與發展
佛佛朗明歌的舞者,男的叫做bailaor,女的叫bailaora。朗明歌舞蹈起源於1750年左右,在十九世紀時從街頭與私人聚會,進入職業表演場所。在那裡,舞者可以相互競爭、激盪,研發新的舞步,傳奇舞者El Raspao、El Estampio就是在此時開創了當代佛朗明哥舞蹈眩人的步伐與動作,大約也是在那個時候,所謂的hata de cola(有花邊、前面開衩的長裙)才變成女舞者的正式服裝。1910年,佛朗明歌進入劇場,發展出所謂的Flamenco opera,結合舞蹈、歌曲、吉他獨奏與喜劇。1915年,作曲家Manuel de Falla撰寫了第一齣佛朗明歌芭蕾舞劇。La Argentina則在1920年代成立第一支舞團,帶隊出國表演,讓佛朗明哥舞蹈變成獨立的藝術。1930年代到1950年代間,最著名的佛朗明歌舞是Carmen Amaya,巡迴全球演出,讓佛朗明歌變成舉世知名的藝術。

2.舞蹈術語
不同的佛朗明哥palos都有不同的舞蹈流程(routine),規則非常嚴格。在我們探索一首完整舞蹈作品的表現前,必須先了解一些佛朗明哥舞的術語。
(1)llamada(yum-ah-da):意思代表呼喚,但並非語言上的呼喚,而是由舞者踏出一連串步伐,提醒吉他手她打算結束這個段落或整曲舞碼。 (2)paseo:意指踏步。舞者在舞台上踏步繞走,擺出威武華麗的姿態,做為兩個段落的串連,踏步不能錯拍。 (3)desplante:段落裡的舞步快速爆發,通常以llamada啟動,是全曲的高潮。 (4)silencio:意指安靜。在段落間,吉他手停止伴奏,此刻舞者的舞步速度逐漸增快,帶向高潮。這種表現特別常出現於algerias(ull-agree-us)。
(5)taconeo:腳步的變化,佛朗明哥舞者的腳步變化,可以從腳尖到腳掌到腳後跟,通常完整的舞蹈曲裡會有一段特別表現腳步的solo。
(6)zapatedo:有兩個意思,通常是指腳尖、腳掌、腳後跟的solo表現,創造出複雜的節奏。另一個意思是特指zapatedo這種舞蹈形式,它的足部表現特別複雜,往往急停後又開始,不斷加速。旋律必須完全搭配步伐,需要吉他手與舞者的完美配合。
(7)jaleos(hell-aye-os):意指歡呼。每個舞團都搭配有專門負責jaleos的人,男的叫jaleador,女的叫jaleadora。他們通常也負責以palmas(拍掌)、pitos(彈指)控制節奏的表現。
(8)ida:意指離開。舞者以舞步提示伴奏樂手她要從一個曲式轉換成另一個曲式。

(五)佛朗明哥的吉他藝術
1. 佛朗明哥吉他沿革
在佛朗明哥的發展裡,一直到十九世紀的後五十年(也就是所謂佛朗明哥黃金年代),佛朗明哥演出都尚未有專屬的吉他,當時常用的不是昂貴的finas,就是便宜素材作成的六弦琴。直到1900年代,才誕生了佛朗明哥吉他。
佛朗明哥吉他誕生前的古典吉他不是用楓木便是用花梨木(rose wood)製成,非常厚重,吉他面板有繁複的裝飾,弦拴為金屬製,非常重。改良過的佛朗明哥吉他改採較輕的絲柏木(cypress wood),弦拴為木製,指板(neck)為西洋杉,較輕的材質減輕樂手的負擔,也讓佛朗明哥吉他呈現較為明亮、跡近打擊樂器的聲音。

近代,許多吉他獨奏家為了配合演奏廳的音響,採用一種介乎古典吉他與佛朗明哥吉他的吉他,稱之為flamenco negra,negra一字來自它採用黑色花梨木(dark rosewood)。較為沈重的木質,加上特殊的製造,讓flamenco negra可以發出較為深沈,共鳴與清晰度都較好的聲音,特別用於演奏廳的表演。

在1960年代以前,佛朗明哥吉他的演奏姿勢都是用吉他放在上手臂與大腿間,到了1960年代 以後,多數樂手採用Paco de Lucia的方法,將吉他的位置降到大腿上,讓腿部承受吉他的重量,手臂較為自由,因此樂手又可以使用較為重一點的吉他。

2. 佛朗明哥吉他手的派系族譜
許多佛朗明哥音樂史研究者認為佛朗明哥吉他獨奏家的風潮始於二十世紀,其實早在1860年代,Julian Arcas便經常做獨奏演出。根據Paco Sevilla所寫的Flamenco: The Early Years,在所謂的cafe flamenco時代,吉他慢慢變成演出重點之一,樂手慢慢發出於獨奏部分,強化伴奏的旋律,不僅與其他吉他手競爭,也和歌者、舞者爭豔。慢慢的,每家cafe或俱樂部都有自己的吉他獨奏者,有的樂手還會表演特技,譬如將吉他放到背後、拿到頭上甚至戴上手套演奏,各出奇招,以吸引觀眾。
(1)Very Flamenco派:Paco el Barbero -- Nino de Ricardo -- Paco de Lucia (Manolo Sanlucar)
當代的佛朗明哥吉他藝術要溯源至吉他大師El Maestro Patino,他在年輕時代也常做獨奏演出,但是他的最大貢獻是教出了兩個學生Paco el Barbero與Paco de Lucena,這兩位學生的學生對當代佛朗明哥吉他風格的創建,有絕對性影響。
Paco el Barbero教出了Javier Molina(1868-1956),Molina則教出了El Nino Ricardo(1904-1972)。El Nino Ricardo不僅是偉大的演奏家、創新者,他的風格直接影響了Serranito、Manolo Sanlucar、Paco de Lucia。這一派的演奏風格粗獷強硬、情緒澎湃深沈,被稱之為very flamenco。

到了1970年代,Nino de Ricardo這派強硬風格的吉他演奏,在Paco de Lucia、Manolo Sanlucar的創新下,有了更新的面貌。Paco de Lucia可以說隻手改變了佛朗明哥的演奏風潮,他不僅秉承Nino de Ricardo的粗獷強烈情緒表達,更融合了Ramon Montoya這個「古典」派的音樂概念與細膩技巧。他率先將吉他位置放低到大腿上,給了樂手更多表現空間。他以驚人的picado(快速斷音)、新的而且速度奇快的al-za-pua與rasquaedo(刷弦)手法(。除此之外,他還不斷將其他音樂形式的元素加入到佛朗明哥中(譬如拉丁美洲音樂、爵士樂的的音階與和絃概念)等。

(2)古典派:Paco de Lucena--Ramon Montoya(Manolo de Huelva )--Sabicas El Maestro Patino的另一個學生是Paco de Lucena,由他以降到Ramon Montoya、Sabicas,樹立的所謂的古典派。
Paco de Lucena學習古典吉他出身,跟著古典吉他大師學習音階彈奏、琶音等技巧,他對佛朗明哥吉他最大的貢獻在創建了所謂的three finger tremolo,這是吉他技法的一種,在彈出一個低音後,接著連續彈出三個高音,聽起來像是兩把吉他的合奏。

Paco de Lucina在十九世紀的下葉,以多場獨奏演出震驚世人,不幸在二十世紀初英年早逝。他對後來的一大貢獻在教出學生Ramon Montoya(1880-1949)。Ramon Montoya被西班牙人譽稱為Don Montoy(sir),以尊崇他的技藝高超。他以飛快的彈奏速度、音階彈奏時的詩意音樂感、和絃指法的巧妙震驚世人,更創造了four finger tremolo指法。1937年,他灌錄了史上第一張佛朗明哥吉他獨奏專輯,成為後世樂手敬仰超越的模範。Ramon Montoya不幸在1949年過世。

與Ramon Montoya同時代還有一位奇才叫做Manolo de Huelva,他發明了所謂的alzapua技法,用拇指上下撥彈一根或一組弦,同時揉合單音的止弦。據稱,Manolo de Huelva演奏技藝驚人,但是他排拒灌錄唱片,因此死後並未留下任何錄音作品。

真正繼承Ramon Montoya古典路線的是Agustin Castillon(1910-1991),大家都叫他的綽號Sabicas,這個綽號源自他很喜歡一種綠白色的扁豆,西班牙文叫habas,因此被叫做habicas,不知怎麼的,後來綽號變成Sabicas。

(六)新佛朗明哥

【新佛朗明哥(六)】
根據新佛朗明哥(new flamenco)運動最有名的製作人Ricardo Pachon所言,所謂的古典佛朗明哥到了1950年代末期,已經趨於全盤成熟,之後便是新佛朗明哥的天下。所謂的新佛朗明哥是指以古典佛朗明哥為本,融合其他類型音樂者,包括藍調、爵士、bossa nova、salsa與搖滾。

第一個掀起新佛朗明哥運動的樂手是Paco de Lucia,他改變了許多傳統的吉他演奏技法。接著歌者兼Manuel Monlina在1969年與賽維雅地區的搖滾樂團Smash合作,融合了藍調與佛朗明哥的bulerias曲式。Smash在1970年解散,但是Manuel Monlina在1975年與歌手Lole Montoya合作,推出了Nuevo Dia專輯,終於引起注意。他們採用詩人Juan Manuel寫作的詞,打破了佛朗明哥固守許久的傳統,終於誕生了新詞,在這之前,每一代的佛朗明哥樂手都是演唱代代相傳的古詞。Nuevo Dia專輯銷售超過百萬張,Lole Y Monlina也成為新佛朗明哥運動的第一個功臣。

已故的吉普賽歌手Camaeron de la Isla被譽為是過去二十五年來最偉大的佛朗明哥歌手,也被認為是最古典的樂手。但是他在1979年勇敢跨出一步,推出La Leyenda del Teimpo專輯,大膽啟用Federico Garcia Lorca寫作的新詞,搭配Raimundo Amador、Tomatito的雙吉他,以及Alameda與Dolores搖滾樂團。這張劃時代的實驗作品當時被死忠派的歌迷批評得一文不值,在當時的唱片交換市場裡,它根本不算上真正的Camaron de la Isla唱片。十年之後,大家終於公認它是Camaron的經典作品,它打破了佛朗明哥僵化的表現,新一代的新佛朗明哥紛紛以它為圭臬,踏著它的步伐前進探索。在這張專輯之後,Camaron de la Isla陸續實驗了許多新素材,包括結合古典佛朗明哥與salsa音樂,最後又回歸傳統佛朗明哥。


【三】推薦藝人
1.Terremoto: 本名為Fernando Fernandez Monge,出生於1934年,藝名Terremoto意思是指「地 震」,用來形容他低沈有力的聲音。此曲錄音於賽維雅的佛朗明哥俱樂部的現場演出,出版 於1991年,那時Terremoto已過世十年。

2.Susi:原本是個佛朗明哥舞者,被吉他大師Paco De Lucia發掘,將她訓練為歌者,她演唱的 大部份作品都是Paco de Lucia的父親Pepe Sanchez寫的,她能演唱幾乎所有形式的佛朗明哥音樂。這些年來,她都是跟著Paco de Lucia以及Camaron de la Isla的樂團演出,激昂且膽氣十足的唱腔,深受西班牙聽眾歡迎。

3.La Perla de Cadiz: Le Perla de Cadiz(卡地茲珍珠)本名叫做Antonia Gilibert Vargas,1925年出生於Cadiz,死於1975年。曾經奪得多數比賽首獎。她的演唱風格自由無羈,充滿愉悅情緒,直到罹患不治之症後,她的聲音開始蒙上陰影,表現變得深沈。

4.Jaleo:是一個成立於1989年的佛朗明哥實驗樂團,Jaleo一字的是指佛朗明哥表演時,舞者與樂手的節奏越來越快速、激昂,全場陷入瘋狂時,觀眾與表演者的歡呼聲。Jaleo這個六人組走的是結合佛朗明哥、爵士與搖滾的路線,樂團裡共有一名古典吉他手、一名電吉他手,一個受過古典訓練的橫笛手,以及一個爵士樂出身的打擊樂手,兩名舞者。

5.Camaron de la Isla:本名Monge Cruz,Camaron de la Isla是他的綽號,意思是指「島嶼上的蝦子」。Camaron de la Isla出生於San Fernando,非常靠近Cadiz島,該島盛產蝦子,Camaron de la Isla因為骨架瘦小,因而獲得「島上蝦子」的綽號。Camaron de la Isla出生於1951年,死於1992年,享年才四十一歲。他的死亡被稱為「佛朗明哥歌壇最大的損失」。當天,不僅他的家鄉降下了半旗,所有西班牙報紙都以一版頭條報導他的死亡,西班牙最大的報紙El Pais說:「Camaron de la Isla隻手復興了佛朗明哥,將它帶回絕對純淨的境界。」

Camaron de la Isla在1960年代尾開始登台演唱,一露臉,便馬上被譽為是天才。吉他大師Paco de lucia曾說,你只要聽他一開口,就知道他是個天才。在他生前,他經常與paco de lucia、Pepe de lucia、tomatito合作,我們現在要聽的是他在1987年的巴黎現場演唱會,現場只有一把吉他伴奏,吉他演奏者是他後期的合作夥伴Tomatito。

World Music Rough Guide裡有一段描寫Camaron de la Isla的文字,非常貼切,他說:Camaron de la Isla的高音域唱腔有一種粗糙、腐蝕的力量,有時還會出現破音,傳達出一種幾近野蠻的核心風味。黑暗不透明的音色、敏銳的節奏感,加上跡近暴力的情緒張力,讓Camaron de la Isla成為當代最重要的佛朗明哥歌者,他的聲音彷彿在向宿命挑戰。

即便在他最溫柔的時刻,Camaron de la Isla的聲音也能喚起聽者的注意,有人形容他的歌聲是「碎裂的靈魂」。他常以大膽的方式詮釋歌曲的樂句與韻律,讓人覺得那首曲子原本就應如此寫作才對。Paco de lucia曾形容他為「Camaron de la Isla的聲音喚起人類的孤絕,他給了佛朗明哥音樂一種狂野、野蠻的味道。每次聽他唱歌,我就覺得靈魂離我而去。」難怪,Camaron de la Isla死後,一家報紙悼念文寫著,「Camaron de la Isla的絕望是我們全體的安慰,他的痛苦安慰了我們。他聲音裡的無盡哀傷讓我們得到平靜。他彷彿為我們所有人承受受苦,他的寬大慷慨解放了我們的不幸。」

因為如此,Camaron de la Isla雖在四十一歲壯年,因吸食毒品過量死亡,卻依然贏得了佛朗明哥聖人地位。他的死亡在樂迷心中留下了無可彌補的空虛。

6.La Nina de Los Peines:從1920年代到1950年代,西班牙最受歡迎的佛朗明哥樂手是La Nina de Los Peines,有人稱她為西班牙二十世紀最偉大的歌者,她的歌聲深沈,充滿共鳴,是cante jondo類別的頂尖高手。她的本名叫做Pastora Pavon,La Nina de Los Peines是她的綽號,意思是「帶著髮梳的女孩」,有人說這個綽號來自她八歲登台演出時,頭上戴了兩隻大髮梳。多數人相信這個綽號源自她曾唱過的兩句歌詞:用我的髮梳梳你的頭髮,它是用肉桂樹做成的。La Nina de Los Peines生於1890年,出生在佛朗明哥藝術中心賽維雅,很小便登台演唱,她的哥哥是著名歌者Tomas Pavon,她則嫁給了另一個著名歌者Pepe Pinto。La Nina de Los Peines 生前灌錄無數作品,最近紛紛以digital remastering重新上市。她死於1969年,賽維雅市議會前面樹立了她的雕像,以紀念這位偉大歌者。

7.Pepe Marchena: 在1903年出生於賽維亞。連續五十年,他都是西班牙最受歡迎的歌手,場場演出爆滿。乍聽之下,他和所有佛朗明哥歌手都不一樣,樂評界與分析家對他的評價毀譽參半。直到近年,他作為佛朗明哥藝術的革新者才獲得肯定,他特別的演唱風格也才獲得高度評價。他的聲音平順、圓滑,冷靜、隨和,從不費力。最特別的是他的唱腔風格,自由轉彎攀升,有人形容他的裝飾音就像葡萄藤架上攀爬的蔓藤。某些評論家認為他這種自由瀟灑的演唱風格不符合佛朗明哥精神,但是觀眾瘋狂喜愛他,尤其是女觀眾。曾經有一位女觀眾說:說到求愛技巧,Pepe Marchena是第一名,別的男人必須登堂入室,他卻只需要在門廳唱歌。Pepe Marchena生平有許多大膽嘗試,譬如他是第一個站著演唱的歌手,多數佛朗明哥樂手都是坐著唱歌。他也是第一個搭配管弦樂演唱佛朗明哥的樂手。他經常以念白搭配唱腔,創造出屬於自己的風格。

8.Enrique Morente:被譽為是現存最偉大的佛朗明哥歌者(不包括那些死掉的)。不僅因為他的歌聲好,技巧高,更因為他擅長將西班牙詩譜成歌曲,不僅演唱佛朗明哥,他也寫作室內樂、電影配樂、劇場配樂。他是非吉普賽人,也就是payo,在Cameron de la Isla尚未過世前,他們並列為payo與gitano佛朗明哥的代表性人物

9.Fernanda and Bernarda:不少喜愛佛朗明歌音樂的人認為只有gitano(吉普賽人)演唱的佛朗明哥才是最正統的,payo(非吉普賽人)的演唱方式無法表達佛朗明哥的純度與力量。Fernanda and Bernanda姊妹便認為是最能表現佛朗明哥音樂純度的歌者。這對姊妹出生於Utrera(烏垂拉),這個吉普賽人集居地以盛產女歌者聞名。她們的祖母是傳奇歌手Pinini,自創一種佛朗明哥調式Cantinas del Pinini,從Cadiz地區的調式風格蛻變而來。Fernanda全名是Fernanda Jimenez Pena,她經常和妹妹Bernanda搭檔演出。Fernanda被評為是過去三十年裡最偉大的歌者,曾多次贏得哥多華cante jondo大賽。她的演唱曲目不是很廣,集中於烏垂拉地區盛行的調式如buleras, soleras, siguiriyas,後者也是吉普賽歌者的招牌調式。她的聲音不是很完美,力度也不足,卻以哀怨的啜泣、精采的手勢,搭配上無比驚人的專注力,讓她的現場演出變成偉大的悲情解放。

10.Carman Linares : 是目前西班牙首屈一指的佛朗明哥女歌者,她從十五歲便在父親的指導下,開始職業演唱生涯,二十幾年的演唱生涯裡,獲得無數大獎。曾和已故的吉普賽佛朗明哥
大師Camaron de la Isla合作過,也和被評為西班牙佛朗明哥男子演唱第一把交椅的Enrique Morente、吉他大師Paco de Lucia 合作過。

11. El Indio Gitano :本名Bernardo Silva,El Indio Gitano意指「吉普賽印度人」,點出了他的身分血統。El Indio Gitano的佛朗明哥演唱屏除錄音室花招,喜歡用簡單的吉他伴奏,許多偉大的佛朗明哥樂手,包括Camaron de la Isla、Paco de Lucia、Enrique Morente都曾公開表示,El Indio Gitano是他們最激賞的歌者,他對tango、bulerias等曲調的詮釋,自然湧現吉普賽色彩。El Indio Gitano通常只在地方俱樂部表演,備受唱片公司忽略,十分可惜。

12.Carman Amaya :已故的佛朗明哥舞蹈傳奇Carmen Amaya的作品,她出生於1915年,死於1963年,享年僅四十八歲。Carmen Amaya是純種吉普賽人,祖先可回溯至印度。她的父親是職業吉他手,她則自小跟隨父親四處表演,五歲時便登台跳舞,十四歲時在巴塞隆納萬國博覽會演出,震驚全場觀眾,成為舉國知名人物。1942年,她赴美演出,征服了紐約觀眾,1944年到好萊塢,拍過數部電影,也在百老匯演出。之後,她在吉他天才Sabicas的陪伴下巡迴世界演出,將佛朗明哥舞蹈藝術推廣到全世界。甚至曾以吉普賽風格的舞蹈重新詮釋拉非爾的全本波麗露。

法國小說家Jean Cocteau曾如此形容Carmen Amaya:「她是冰雹落在窗台的聲音,燕子的歌聲,也是美豔女子雙唇間的那根黑色香煙,她是如暴雨傾盆而下的喝采。當Carmen Amaya與她的族人來到巴黎,他們以蝗蟲侵襲樹葉的速度,迅速將巴黎的醜陋、沈悶、痲痹一掃而空。」

Carmen Amaya是個典型吉普賽女人,她非常照顧家人,走到哪裡都把全家族帶上。巴黎的上好飯店曾拒絕她們進駐,因為她的兄弟居然在臥室起爐灶燒傳統吉普賽食物。為了養活她龐大的家族,Carmen Amaya不顧長年奔波所帶來的身心俱疲,賣命演出,終於在火車上感染肺炎,撐著回到巴塞隆納,旋即死於腎衰竭,享年只有四十八歲。

14.Sabicas :吉他大師Sabicas1912年出生於Pamplana地區的Castellon Campos吉普賽家庭。自 小他便展露極高的音樂天分,無師自通學會吉他,七歲公開登台,十歲在馬德里舉行演奏會。著名的吉他大師Ramon Montoya聽到他的演奏,對他讚不絕口。著名的演唱家如La Nina de los Peines, Pepe Pinto等紛紛邀請他做伴奏樂手。1936-1950年間,他伴隨Carmen Amaya巡迴美國、墨西哥、阿根廷以及歐洲。1967年起定居紐約。不少分析家認為今日的吉他高手如Paco de Lucia,Tomatito等都受到Sabicas的啟發,他的演奏技巧出神入化,分析家說,在Sabicas之前,佛朗明哥吉他演奏或許有辦不到的地方,但是在他之後,沒有不能克服的領域。Sabicas不僅是個演奏家,還會作曲,奇怪的是他不會讀譜,有一次居然說:五線譜上的音符,好像電線桿上的小鳥。

15.Katema:吉他手Pepe Habichuela的三個侄子Juan、Antonio與Jose Miguel Carmona在1980年代初和Jose Soto合組Ketama樂團。Ketama的目標是將馬德里傳統的吉普賽佛朗明哥音樂更新,融合當代西班牙都會音樂。Ketama曾和騷沙樂手Ray Barretto、非洲二十一弦豎琴手Toumani Diabate以Songhai之名出版過兩張專輯,也和爵士樂手Don Cherry合作過。

16.Pata Negra: 在新佛朗明哥運動中,Pata Negra是非常有名的兄弟檔,他們本名為Raimundo Amador與Rafael Amador,他們在1978年灌錄首張專輯,遲至1987年才發行。以藍調風格電吉他為主奏樂器,為佛朗明哥注入銳利的搖滾觸角。Pata Negra兄弟一共發行三張專輯,不僅延攬了自己的表兄弟加入打鼓、演唱,Jorge Pardo、Carles Benavent等均曾和pata Negra合作過,後來加入Paco de Lucia的六重奏,開拓了全新領域。

17. Diego Carrasco:是位吉普賽的佛朗明哥樂手,喜歡自己創作歌詞,非常看不起大部份的佛朗明哥樂手都是互相拷貝創意,或者從前輩身上挖掘靈感,但是他寫作的歌詞太過特別,編曲又很怪,除了經常將佛朗明哥和爵士樂結合外,還試過融合搖滾、巴哈、與巴洛可音樂,所以沒有歌手要唱他寫的歌,Diego Carrasco最後只好自己學唱、學打擊樂器,表演自己的作品。


【三】 延伸聆聽
A:入門綜合類
1. Duende: From Traditional Masters to Gypsy Rock, various artists, 3-cd boxset/Ellipsis Arts (CD3350)----完整介紹佛朗明哥的發展史、演唱家、吉他大師與新佛朗明哥
2. The Rough Guide to Flamenco, various artists/World Music Network(GRNET 1015)

B:大師系列
(本系列為佛朗明哥學者Mario Bois整理的經典大師系列,全套十四張,含演唱大師、吉他大師與舞蹈大師,不少作品是早年七十八轉唱片的復刻,認識佛朗明哥大師不可或缺的系列,上揚代理進口)
1. Grands Cantaores du Flamenco: Pepe De la Matrona/Le Chant du Monde
2. Grands Cantaores du Flamenco: El Mino De Almaden
3. Grands Cantaores du Flamenco: La Nina de Los Peines
4. Grands Cantaores du Flamenco: Terremoto de Jerez
5. Grandes Figures du Flamenco: Carman Amaya
6. Grandes Figures du Flamenco: Ramon Montoya
7. Grands Cantaores du Flamenco: Manolo Caracol
8. Grands Cantaores du Flamenco: Manuel el Agujeta
9. Grands Cantaores du Flamenco: Antonio Mairena
10. Grands Cantaores du Flamenco: Pepe Marchena
11. Grandes Figures du Flamenco: Nino de Ricardo
12. Grands Cantaores du Flamenco: Tio Gregorio el Borrico
13. Grands Cantaores du Flamenco: La Perla de Cadiz
14. Grandes Figures du Flamenco:Sabicas
15. Grands Cantaores du Flamenco: Camaron de la Isla

C: 新佛朗明哥與吉他類
1. Antologia, 2-cd boxset/Paco de Lucia (Mecury 73145284212)
2. Friday Night at San Francisco/Al Dimeola, Paco de Lucia, John McLaughlin/Columbia(CK 65168)
3. Temporal/Radio Tarifa/World Circuit(048)
4. Flamenco puro ‘Live’/Paco Pena/London(443902-2)
5. Coplas Madruga/Martirio and Chano Dominquez Trio/Collection Lcd el Europeo(Lcd 8)



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
資料來源:愛樂電台(台北FM99.7、新竹FM90.7)--世界消遙遊節目(何穎怡主持、每週日17:00~19:00)


頂端
 



當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-5-6 14:29

  Discuz! 5.5.0 (Build0326) Powered by OKC © 2004-2023
Processed in 0.067178 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 聯繫我們 - 舞之心網站 - Archiver