舞之心論壇


 
標題: [音樂] 蘇格蘭、英格蘭、愛爾蘭音樂
mattwang
板主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


UID 130
精華 0
積分 3638
帖子 3245
現金 702 元
存款 2156 元
鮮花 390 朵
閱讀權限 100
註冊 2005-3-25
來自 打狗, 風城
狀態 離線
 
發表於 2010-5-31 09:20  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
蘇格蘭、英格蘭、愛爾蘭音樂

Putumayo Presents: Women of the World - Celtic



01 - Maire Brennan - Against The Wind
02 - Maighread Ni Dhomhnaill - Amhran Pheadar Breathnach
03 - Mary Black - Treasure Island
04 - Karen Matheson - Dark Alan
05 - Karen Matheson - Waiting For The Wheel To Turn
06 - Maire Brennan - The Mighty One
07 - Connie Dover - In Aimsir Bhaint An Fheir
08 - Maire Breatnach - Breatnaigh Abu
09 - Maura O'connell - Stories
10 - Fiona Joyce - Cry Over You
11 - Nancy Mccallion - On We Go
12 - Mairead Ni Mhaonaigh - Dulaman
13 - Mary Black - Song For Ireland





往最內心深處觀照,是喜、是悲、是苦、是樂,都在這裡決定!
IT'S ALL YOUR BUSINESS!!!

頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-2 17:44  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
[音樂] 斯開島之戀 - 蘇格蘭

斯開島之戀 - 蘇格蘭

曲名: 斯開島船歌 (The Skye Boat Song ) 1870's 蘇格蘭民謠
舞名: 斯開島之戀 (Welcome to Skye)
編舞: 張慶三老師,民國62年12月
音樂: 惠美唱片 FDC-0047

這是我非常喜愛的舞蹈之一,除了音樂美,舞步與氣氛佳之外,另外可能跟我當初學這支舞的環境有關吧.
我是民國67年的夏天夜晚學的這支舞,經過燠熱的烈日曝曬, 夜晚涼風徐徐吹來,音箱流出細絲般的手風琴聲,
緩慢的前奏帶出淡淡的情愫,柔美的樂音訴說著男女之間幽幽之戀.沒有驚濤拍岸的激情,只有如蜜絲般的細訴衷情.
真的很佩服我老師張慶三老師的編舞功力,(雖然老師已經過世25年多了,該奉承的還是要奉承的,這是當小徒弟的基本任務. )
簡單的舞步卻蘊含著千絲萬縷的情愫,真的好偉大哦!

由於我看書沒有看仔細,讓我找這首音樂的起源找了30多年一直沒找到源頭.
原舞序說明舞名為:"Welcome to Skye",曲名為"英格蘭"Skye島船歌,我一直往"Welcome to Skye"方向去找,一直沒有結果;
這30多年期間,鳳飛飛曾經拿此曲灌過唱片,作曲者寫的是台灣某知名的作曲家XXX, 為了這個,我還投書到民生報去"爆料",揭發不實摽竊.可惜沒被登出來,此事也就不了了之.

經過30多年後的今天讓我意外找著了來源,原來這是19世紀蘇格蘭的民謠,歌名就是斯開島船歌(唉!眼睛不看清楚的代價就是多走了30多年的冤枉路 ),講的是18世紀一段皇家爭戰的故事.故事內容容後再敘,先來聽歌.

坊間可以找到的斯開島之戀音樂大部分都是歌唱版(歌詞容後附上)和蘇格蘭風笛演奏版.但我最喜歡的還是土風舞手風琴版非常緩慢的斯開島之戀,目前網路上找到的大部分歌唱版的都是相當快的快版,氣氛都破壞了.唯一找到速度稍微慢一點,接近一點的為下面
這一位大嬸在家裡演奏的版本,有帶到一點氣氛(中間有3個變奏,斷了氛圍).之後我再繼續找找看,看能不能找到更接近的版本.

The Skye Boat Song:


頂端
james (James)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1163
精華 0
積分 4719
帖子 3415
現金 696 元
存款 26341 元
鮮花 1299 朵
閱讀權限 10
註冊 2007-4-7
來自 TAIWAN
狀態 離線
 
發表於 2011-1-2 21:55  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化




引用:
原帖由 青蛙 於 2011-1-2 17:44 發表
斯開島之戀 - 蘇格蘭

曲名: 斯開島船歌 (The Skye Boat Song ) 1870's 蘇格蘭民謠
舞名: 斯開島之戀 (Welcome to Skye)
編舞: 張慶三老師,民國62年12月
音樂: 惠美唱片 FDC-0047

這是我非常喜愛的舞 ...

那你有 FDC-0047本舞的音樂嗎?


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-2 22:19  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化


有啊....唱片我有, mp3....我去找找看~~~~


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-2 22:34  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化




引用:
原帖由 james 於 2011-1-2 21:55 發表


那你有 FDC-0047本舞的音樂嗎?

有,我有從唱片轉下來的mp3,不過還有一點點唱片豆子沙沙聲.


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-2 23:36  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
[音樂] 斯開島之戀 - 蘇格蘭

(接2樓)

斯開島是蘇格蘭西北内赫布里底群島中最北也是最大的一個島.
(下圖為蘇格蘭地圖,西北邊圈起來的就是斯開島.)


島上仍保有自然的秀麗風景,非常漂亮.斯凱島並於2010年力挫群雄,打敗了著名度假勝地西西里島和克羅地亞赫瓦爾,進入「最佳歐洲度假島嶼十強」的榜單,可見其自然美景的魅力. 以下請欣賞由鋼琴演奏搭配美麗的斯開島風景MV.


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-3 00:37  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化


(接6樓)

言歸正傳,斯開島船歌敘述的是查理王子於1746年的庫洛登戰役被打敗後,從外赫布里底群島的尤伊斯特島逃到内赫布里底群島的最大島-斯開島的故事.故事中記錄著忠心漁民們,不畏惡劣的天氣與海象,幫助王子渡過相隔遙遠的2個島之間的驚滔駭浪的過程.
本曲真的是太老了,老到作曲者不可考,作詞者為Harold Boulton爵士於1870~年間所填,於1884年出版.

歌詞:

(和)
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward! the sailors cry;
Carry the lad that's born to be King
Over the sea to Skye.

1.
Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunderclouds rend the air;
Baffled, our foes stand by the shore,
Follow they will not dare.

(和)
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward! the sailors cry;
Carry the lad that's born to be King
Over the sea to Skye.

2.
Though the waves leap, soft shall ye sleep,
Ocean's a royal bed.
Rocked in the deep, Flora will keep
Watch by your weary head.

(和)
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward! the sailors cry;
Carry the lad that's born to be King
Over the sea to Skye.

3.
Many's the lad fought on that day,
Well the claymore could wield,
When the night came, silently lay
Dead in Culloden's field.

(和)
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward! the sailors cry;
Carry the lad that's born to be King
Over the sea to Skye.

4.
Burned are their homes, exile and death
Scatter the loyal men;
Yet e'er the sword cool in the sheath
Charlie will come again.

(和)
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward! the sailors cry;
Carry the lad that's born to be King
Over the sea to Skye.
Over the sea to Skye.

聽完整首歌就如同聽完一個壯烈的歷史故事.

本版為很具有特色的Corries演唱版本,注意到了嗎,伴奏的琴很特殊唷!


[ 本帖最後由 青蛙 於 2014-5-19 07:23 編輯 ]


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-3 00:51  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
[音樂] 斯開島之戀 - 蘇格蘭

(接7樓)

既然是古老的蘇格蘭民謠,沒有風笛版本怎麼可以. :

風笛版斯開島船歌:


[ 本帖最後由 青蛙 於 2014-5-19 08:54 編輯 ]


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-3 00:59  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
[音樂] 斯開島之戀 - 蘇格蘭

(接8樓)

這麼好的音樂當然有好多不同的編曲版本, 以下介紹這首非常特殊,也非常受歡迎的海鷗聲+口哨+演唱+重唱的版本.
此為1986年出版,口哨:Roger Whittaker; 演唱: Des O'Connor; 最後Roger Whittaker也加入重唱.


[ 本帖最後由 青蛙 於 2014-5-19 08:57 編輯 ]


頂端
青蛙 (青蛙)
傳奇人物
Rank: 8Rank: 8


UID 1750
精華 0
積分 7437
帖子 5755
現金 2979 元
存款 485708 元
鮮花 1664 朵
閱讀權限 10
註冊 2008-1-12
來自 逸姿
狀態 離線
 
發表於 2011-1-3 01:27  資料  個人空間  短訊息  加為好友 
繁體化 簡體化
[音樂] 斯開島之戀 - 蘇格蘭

(補充2樓中間的投書片段)

下面就是我當年投書民生報所提的鳳飛飛當年的歌:漂泊.
主旋律跟斯開島船歌完全一樣,竟然打上XX作曲! 正常做法應該寫:曲 蘇格蘭民謠,編曲 XXX,這樣才對.




本歌內地舞友可連結土豆網:
http://www.tudou.com/programs/view/RxZzcqQUDcA/


頂端
 



當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-4-29 05:02

  Discuz! 5.5.0 (Build0326) Powered by OKC © 2004-2023
Processed in 0.057547 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 聯繫我們 - 舞之心網站 - Archiver