繁體化 簡體化
人生の扉 英文歌詞
聽"人生の扉" 對我這年紀地人有特別的感觸,尤其是能再回來跳土風舞,讓我珍惜每一次跳舞與學舞的機會。
我不懂日文,本想找中文的翻譯,想不到找到英文版的翻譯,與大家共享。
"The Doors of My Life" (Full Translation by Andy)
Another spring has come I keep growing older.
The sights and sceneries around me, they also keep gradually changing.
My childhood with a lot of pleasure is being lost in the past.
Now I have come to know that I am no longer in forties.
Once I have realized that time flies so fast and quick which I didn't know in the past.
My heart says it wants to remember any little things that I would not usually notice.
I say it's fun to be 20,
You say it's great to be 30,
And, they say it's lovely to be 40,
But I feel it's nice to be 50.
The beautiful cherry blossoms And the autumn leaves of mountains,
How many more times I'll be able to see them in the rest of my life!
Every time I push and open The door of my life, I feel that it's getting so tough.
I want to dedicate myself To all of my people That I love and that I care for.
I say it's fine to be 60,
You say it's alright to be 70,
And, they say still good to be 80,
But I'll maybe live over 90.
As the blue of your denim keeps fading and wearing,
The taste of it increases much more.
As you keep walking your long road At the end of your journey,
You will find something that shines!
I say it's sad to get weak,
You say it's hard to get older,
And, they say that life has no meaning,
But I still believe it's worth living!
Oh, I still believe it's worth living!
[ 本帖最後由 mikelin 於 2010-9-9 18:31 編輯 ]
|